Doki Doki * Morning

Doki Doki * Morning - Hallo sahabat Lyric Bonnie Pink, Pada Artikel yang anda baca kali ini dengan judul Doki Doki * Morning, kami telah mempersiapkan artikel ini dengan baik untuk anda baca dan ambil informasi didalamnya. mudah-mudahan isi postingan yang kami tulis ini dapat anda pahami. baiklah, selamat membaca.

Judul : Doki Doki * Morning
link : Doki Doki * Morning

Baca juga


Doki Doki * Morning

Released on 2011 Oct. 24th (also incl. in "Sakura Gakuin 2010 -Message-" on 2011 Apr. 27th). [MV]
Lyric: NAKAMETAL / Music: Norizô, Motonari MURAKAWA / Arr.: SOH(Oh! S-D), Motonari MURAKAWA

In short: Teenage girls want to try something not recommended for their age. OK but hurry up to school!

Doki Doki * Morning

Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
A thump-thump-beating morning.

Ah.

Straight. Straight. My bangs end makes a straight line.  It's a cutie style.
After all, a really straight line shall get the first prize.  It's super-awesome.
Today's lip-gloss shall be that? This? That? Which?
Which? Wait! Watch! What time is it now?

Gathering. Gathering. Gathering after school.  It's a party time.
Don't you know the girls-only gathering and the girl talk?  It's super-exciting.
Today's VIP will be over there? Here? There? Where?
Which? Wait! Watch! What time is it now?

Pretending not to know, I dislike.
The world I don't know yet, I want to see.
Four-dimensional and five-dimensional worlds, I anticipate.
Ten percent higher, I want to go.
You too, don't you?

Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Please! Please! Please! Wait a moment! Wait a moment!
Ring. Ring. Ring. Don't be hasty! But hurry up!
A hectic, busy morning.

Ring. Ring. Ring. Take your time to make up!
Please! Please! Please! Wait a moment! Wait a moment!
Ring. Ring. Ring. Today I am updated.
A thump-thump-beating morning.

No make-up. No make-up. My glasses serve as hair-pins.  It's a funny face.
But wait three seconds! I finish changing.  It's super-quick.
Today's rap music will be that? This? That? Which?
Which? Wait! Watch! What time is it now?

Pretending not to know, I dislike.
The world I don't know yet, I want to see.
Four-dimensional and five-dimensional worlds, I anticipate.
Ten percent higher, I want to go.
You too, don't you?

Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Please! Please! Please! Wait a moment! Wait a moment!
Ring. Ring. Ring. Don't be hasty! But hurry up!
A hectic, busy morning.

Ring. Ring. Ring. Take your time to make up!
Please! Please! Please! Wait a moment! Wait a moment!
Ring. Ring. Ring. Today I am updated.
A thump-thump-beating morning.

Ah.

Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Please! Please! Please! Wait a moment! Wait a moment!
Ring. Ring. Ring. Don't be hasty! But hurry up!
A hectic, busy morning.

Ring. Ring. Ring. Take your time to make up!
Please! Please! Please! Wait a moment! Wait a moment!
Ring. Ring. Ring. Today I am updated.
A thump-thump-beating morning.

Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
A thump-thump-beating morning.



  ROMAJI LYRIC AND NOTES ARE BELOW.


Doki Doki * Morning

Romaji LyricEnglish TranslationNotes
 
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Do-ki-do-ki mooningu.A thump-thump-beating morning.1
 
AaAh.
 
Pattsun pattsun. Maegami pattsun.
    CUTIE STYLE.
Straight. Straight. My bangs end makes a straight line.
    It's a cutie style.
2
Yappa itchokusen nara ittooshoo yo.
    Choo sugoi.
After all, a really straight line shall get the first prize.
    It's super-awesome.
3
Kyoo no rippu atchi? Kotchi? Sotchi? Dotchi?Today's lip-gloss shall be that? This? That? Which?4,5
WHICH? Chotchi? Wotchi. Ima nan-ji?Which? Wait! Watch! What time is it now?6,7
 
Shuugoo shuugoo. Hookago shuugoo.
    PARTY TIME.
Gathering. Gathering. Gathering after school.
    It's a party time.
Datte joshi-kai sanka de
    gaaruzu tooku yo.  Choo yabai.
Don't you know the girls-only gathering and
    the girl talk?  It's super-exciting.
8,9
Kyoo no VIP atchi? Kotchi? Sotchi? Dotchi?Today's VIP will be over there? Here? There? Where?5
WHICH? Chotchi? Wotchi. Ima nan-ji?Which? Wait! Watch! What time is it now?
 
Shira-nai furi wa kirai kirai.Pretending not to know, I dislike.
Shira-nai sekai mitai mitai.The world I don't know yet, I want to see.
Yo-jigen go-jigen kitai kitai.Four-dimensional and five-dimensional worlds,
    I anticipate.
Ten paa senobi shitai shitai.Ten percent higher, I want to go.11,12
Yo ne?You too, don't you?12
 
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
O-ne-gai. Cho matte! Cho matte!Please! Please! Please!
    Wait a moment! Wait a moment!
RING. RING. RING. Asera-zu HURRY UP!Ring. Ring. Ring. Don't be hasty! But hurry up!
Ba-ta-ba-ta mooningu.A hectic, busy morning.14
 
Rin rin rin. Awate-zu MAKE UP!Ring. Ring. Ring. Take your time to make up!
O-ne-gai. Cho matte! Cho matte!Please! Please! Please!
    Wait a moment! Wait a moment!
RING. RING. RING. TODAY wa VERSION UP!Ring. Ring. Ring. Today I am updated.15
Do-ki-do-ki mooningu.A thump-thump-beating morning.
 
Suppin suppin.
    Megane ga heapin.  FUNNY FACE
No make-up. No make-up.
    My glasses serve as hairpins.  It's a funny face.
BUT san-byo matte ne! Sokkoo henshin.
    Choo hayai.
But wait three seconds! I finish changing.
    It's super-quick.
16
Kyoo no RAP atchi? Kotchi? Sotchi? Dotchi?Today's rap music will be that? This? That? Which?5
WHICH? Chotchi? Wotchi. Ima nan-ji?Which? Wait! Watch! What time is it now?
 
Shira-nai furi wa kirai kirai.Pretending not to know, I dislike.
Shira-nai sekai mitai mitai.The world I don't know yet, I want to see.
Yo-jigen go-jigen kitai kitai.Four-dimensional and five-dimensional worlds,
    I anticipate.
Ten paa senobi shitai shitai.Ten percent higher, I want to go.
Yo ne?You too, don't you?
 
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
O-ne-gai. Cho matte! Cho matte!Please! Please! Please!
    Wait a moment! Wait a moment!
RING. RING. RING. Asera-zu HURRY UP!Ring. Ring. Ring. Don't be hasty! But hurry up!
Ba-ta-ba-ta mooningu.A hectic, busy morning.
 
Rin rin rin. Awate-zu MAKE UP!Ring. Ring. Ring. Take your time to make up!
O-ne-gai. Cho matte! Cho matte!Please! Please! Please!
    Wait a moment! Wait a moment!
RING. RING. RING. TODAY wa VERSION UP!Ring. Ring. Ring. Today I am updated.
Do-ki-do-ki mooningu.A thump-thump-beating morning.
 
AaAh.
 
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
O-ne-gai. Cho matte! Cho matte!Please! Please! Please!
    Wait a moment! Wait a moment!
RING. RING. RING. Asera-zu HURRY UP!Ring. Ring. Ring. Don't be hasty! But hurry up!
Ba-ta-ba-ta mooningu.A hectic, busy morning.
 
Rin rin rin. Awate-zu MAKE UP!Ring. Ring. Ring. Take your time to make up!
O-ne-gai. Cho matte! Cho matte!Please! Please! Please!
    Wait a moment! Wait a moment!
RING. RING. RING. TODAY wa VERSION UP!Ring. Ring. Ring. Today I am updated.
Do-ki-do-ki mooningu.A thump-thump-beating morning.
 
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Rin rin rin. Ohayoo. WAKE UP!Ring. Ring. Ring. Good Morning. Wake up!
Do-ki-do-ki mooningu.A thump-thump-beating morning.
 

Notes

  1. "Doki doki" represents the state of palpitating. I found "pitty-patty" for it, but I think this is a little lighter than "doki doki".
  2. "Pattsun" represents the state of the bangs contrary to the shaggy cut, as if they were just now cut by scissors. It perhaps comes from the sound of scissors.
  3. The youth often use "choo-" (=super-). Please see Note [i] on "IINE".
  4. "Rippu" means lipstick or lip-gloss. The latter is suitable for 12 y.o.
  5. "Are" is for "that (over there)", "kore" for "this", "sore" for "that (near you)". "Asoko" is for "over there", "Koko" for "Here", "Soko" for "there (near you)". But both about things and about places, "Atchi", "Kotchi" and "Sotchi" are used to contrast this and that, etc.
  6. "Chotchi" = "chotto" = "Chotto matte!" = "Wait a moment!".
  7. I think this "wotchi" as English imperative sentence "Watch!" and so translate.
  8. "Datte" is like "because" used in children's excuses. But the form "datte *** yo" (or, "dayo", "noyo") is used to emphasize *** when the listener(s) don't know *** or ignore ***.
  9. "Joshi-kai" is nothing special, just for girl talk, and usually used for that of women over 20's.
  10. "Yabai" means "dangerous" but the youth use it as "extraordinarily" (e.g. "yabai kawaii"; now no more than "very cute"). "Yabai" alone is ambiguous. "Maji yabai" is used for "(really) dangerous".
  11. "Ten paa" is an abbreviation of "10 paasento" (= ten percent).
  12. "Senobi" is literally "stretching one's back" or representing "standing on tiptoes". It is often used for "to do something higher than one can do". In this song, it means to try something not recommended for their age. The object of "not to know" and "want to see" is such a "higher" world.
  13. This "yo ne" is asking a confirmation. It means like "You feel so too, don't you?". "You" is addressed to the girls about BABYMETAL's age.
        "Yo ne?" is usually used in tag questions like "You are a Japanese, aren't you?", etc. But no confirmation is needed for one's own feeling. The original lines have no grammatical subjects and are supplemented with suitable ones: "I" for "shitai" (="*** want.") but "you" for "shitai yo ne" (="*** want, don't ***?").
  14. "Bata bata" often represents the state of being busy and making such flapping noise.
  15. In Japan "Version Up" is used as a verb (="baajon-appu suru" = to update).
  16. "Sokkoo" is "quick attack" (of volleyball, etc). The youth use it as adverb like "right now".


Demikianlah Artikel Doki Doki * Morning

Sekianlah artikel Doki Doki * Morning kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel Doki Doki * Morning dengan alamat link https://lyricbonniepink.blogspot.com/2013/07/doki-doki-morning.html

0 Response to "Doki Doki * Morning"

Post a Comment